beitrag von: InaMcNamara
Beware of the red red line
aufgabe: 4 - ein gegenüber. dreizeiler über einen fremden menschen
sagt sie, ich versteh kein Wort und frag mich, wieso immer alles auf Englisch gesagt werden Schluss
schule für dichtung
vienna poetry school
sagt sie, ich versteh kein Wort und frag mich, wieso immer alles auf Englisch gesagt werden Schluss
Da bin ich mir nicht sicher, ob alles genau so gewollt ist. Wirklich eine „red red line“? Mein Kopf will das sofort ausbessern zur „thin red line“, die als Wendung sehr geläufig ist. Am Ende stolpere ich über den „Schluss“, wo der Kopf ein „muss“ einsetzt, aber das wirkt absichtlich und soll uns wahrscheinlich irritieren. Ich schätze, das ist ein aufgeschnapptes Telefonat unterwegs. Wie schon anderswo gesagt, halte ich das für eine ergiebige Quelle für geheimnisvolle Wortanhäufungen, die man sich nicht entgehen lassen sollte. Schön finde ich, dass es keinerlei Äußerlichkeiten zu dieser „sie“ gibt, wir erfahren über die Person nur, was sie von sich gibt, und dass es einen nervt. So entsteht bei jedem ein völlig anderes Bild, das auf seltsame Weise konkret ist. Wahrscheinlich weil da wieder der Kopf ein Bild aus einer Erinnerung einsetzt.