beitrag von: Strangeologist
2201
Ein von Monika Rincks Mem "a young harvard electrician" [2201] (vgl. http://www.begriffsstudio.de/) inspirierter Limeriech:
A young electrician from Harvard
by the name of Drillmaul-Edward
used to come into outlets from outer sockets,
which was, you've guessed right, pretty awkward.
review von: ann cotten
knarzt ziemlich, oder? wollen sie vielleicht noch ein bisschen am rhythmus und am inhalt herumtüfteln?
bei volkstümlichen gedichten wie dem limerick ist der rhythmus ziemlich streng einzuhalten. Da sie ohnehin in der zweiten zeile große freiheit haben, könnten sie
1. auf den rhythmus achten
2. einen namen wählen, der sich wirkich auf harvard reimt oder auf wirklich witzige weise nicht reimt
3. die angelegenheit in den zwei kurzen zeilen - die m.E. besser als solche geschrieben werden - auch etwas klarer machen, was ist der unterschied zw. outlets und sockets
4. überlegen, ob die besetzung des einen von drei betonten silben in der letzten zeile mit "was" nicht verschenkt ist
gut, sie werden sagen, der witz ist genau, dass das ganze nicht so richtig funktioniert, deswegen ja auch das pointenreimwort awkward.
ja.
ein groan-limerick.
beim zweiten, dritten lesen beginnt mich das ganze mehr zu charmieren, wie ein sehr schwaches bier, hat schon was, ja...
ganz ihre entscheidung, ob sie es dabei belassen wollen, oder noch die ambition haben, einen richtigen fetzer draus zu machen.