sie sind hier: startseite / alle beiträge / après d'abord (alternativ)

gehen

beitrag von: magnavirtus

après d'abord (alternativ)

nach der catastrophe verließ ich zuerst einmal die wohnung und begann ziellos zu laufen. niemand wußte, wohin die soûlotte gegangen war. die straßen waren noch leer, dampften an nach dem regen gegen den staub der stadt. es war schon jetzt wieder vachement lourd et chaud. ich genehmigte mir einen kurzen in der bar an der ecke. auch der kneipier hatte die saoule nicht gesehen. allenfalls ein fou sei kürzlich vorbeigerannt; ein patscherter, malgracieux, aber das sei wohl nicht, was ich suche. ja, keineswegs, sagte ich, und stürzte den zweiten kurzen hinunter. dann ging ich wieder, eine neue kumpanin zu suchen mir.

review von: peter rosei

da bin ich nicht ganz glücklich, weil ich mich gleich frage und fragen muss: wer war denn die alte KUMPANIN?

es sei denn, du klärst im weiteren auf, was da aus dem text herauszeigt.
Andrea Nagy sagt
10.09.2020 21:22
aber ist das denn nicht evident? soûlotte = saoule = copine [de beuverie]?
demnach wäre die nennung der neuen kumpanin DANACH ein hinweis darauf, welche rolle die anfangs des textes erwähnte weibliche figur VOR (und in) der wie auch immer gearteten catastrophe gespielt haben könnte. der text ist damit meines erachtens geschlossen: davor alt, danach neu – und wieder von vorn.
peter rosei sagt
12.09.2020 08:18
leuchtet mir ein.